我们写心得体会的目的在于记录个人的内心所想,想要写出一篇合理出色的心得,梳理好内心感悟是很重要的步骤,以下是58汇报网小编精心为您推荐的旧公司心得体会8篇,供大家参考。
旧公司心得体会篇1
通过xx销售公司组织的一周军训训练和学习,确实让我收获不少,感慨太多。不过,我认为更重要的是我们在今后的工作中得以充分的体现。
听说员工开展为期7天的军训消息后,我心想:“这不是没事找事吗?公司花了钱,我们受了苦,还浪费了时间,要知道在商场上时间就是金钱呀!”但军训完成后,我才认识到我刚开始的这种观点是错误的。公司此次军训目的,是着力在锤炼专业技能、磨练意志、提高综合素质、培养大局意识与团队精神,尽而提高工作办事效率。并要求在训练面前不讲条件,不找借口,不怕吃苦,雷厉风行,令行禁止。看似简单的要求却在一次次转体间,一次次行进与停止间,使我清楚的认识到自身的差距与不足。
军训不但培养人有吃苦耐劳的精神,而且能磨练人的坚强意志。苏轼有句话:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。”这句话意思是成功的大门从来都是向意志坚强的人敞开的,甚至可以说是只向意志坚强的人敞开。一分耕耘,一分收获,的确如此呀,没有付出就没有收获。端正态度,摆正位置,当好普通一兵是我的最大心得体会。站军姿,给我不屈脊梁的身体,也给了我无穷的毅力。
练转体,体现了敏捷的思维,更体现了团队意识。不积滴水,无以成江海。没有我们每个人的努力,就不可能有一个完整的,高质量的队伍。训练的每一个动作,都让我深深地体会到了团结的力量,合作的力量,以及团队精神的重要,我相信,它将使我终身受益,无论在哪个岗位上。
这次军训虽然很累,很苦,但我认为值得。通过这次军训每位员工都学会了很多东西,学会的这些东西是用多少钱都买不到的。这些东西让我们一生受用。在军训考核结束后,公司还请专家还有王总对我们今年的工作思路和目标确定了方向,还有工作中的问题进行了解答,让我们工作不在迷茫。
军训是艰苦的,但我们是快乐的。
蚊虫叮咬,我们不曾理会,即使在疼痛中默默忍受,也不愿害集体受罚。军训中我们懂得团结,我们铭记”团结就是力量”。
暴雨中,任凭雨水渗透我们的军服,模糊我们的视线,在教官的带领下,我们仍在拼搏。军训中我们学会坚持,我们深信”坚持就是胜利”。
在嘹亮的军歌中,让我们坚信美好未来属于我们。让我们为了同一个信念,努力拼搏。开创xx销售公司的新时代。
旧公司心得体会篇2
在这烈日炎炎的盛夏,我们在公司军训中心展开了为期五天的公司新员工军训。每天,我们身着迷彩服,脚踏运动鞋,头顶军帽,挥汗于烈日之下。从稍息、立正、齐步走、跑步走到正步走。烈日下,我们的皮肤被晒得黝黑,汗水渐渐布满脸庞。
站军姿时,我们一动不动,却感觉背上的汗水已经流到了腰际。是的,军训是苦的,这是一种身体上的体验,但更是意志上的一种磨练。朱光潜说:“人生就是湖底的一块顽石,有些人把它雕琢成不朽的雕塑,而有些人却不能使它成器,这在于个人的性情与修养。”人生本是一场体验。军训就是我们人生一笔宝贵的体验。
军训让我们知道什么叫服从,也让我们知道什么叫纪律,更让我们知道什么叫坚持。我们学会自强自信,也学会帮助他人,相信只要有坚定的信念和顽强的斗志,我们一定能坚持到最后,战胜所有困难。正像苏轼说的,古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。
军训是苦的,但苦中有甜,是累的,但累中有乐。从嘹亮的口号声中,我体会到了团结的欢乐,从铿锵的军歌中,我体会了奋进的快乐。当我们在联谊晚会开始前,相互鼓励,互相加油时,我相信我们是一个团结的集体,我们会成为真正的英雄,当我们队列从凌乱到整齐而有节奏,最终拿到第一名,受到领导的表扬时,我满足而自豪的笑了。
总之,军训是艰苦的,它让我尝到了吃苦的滋味;军训是严格的,它让我改掉了懒散的习惯;军训是团结的,它增强了我的集体荣誉感,军训是意义深远的,我相信在以后的工作、生活和学习中,我们都将受益匪浅。
最后,我想道声感谢,俞老师谢谢您,您对我们的关心,我们都会记在心里,猛虎排来年必将更加勇猛!张教官谢谢您,刀哥会永远威武的!
旧公司心得体会篇3
有幸成为公司组织的第一批参加团队拓展训练人员之一,经过两天一夜的训练,除了身体上的疲惫外,在精神上也颇有收获,但更重要的是对自己、对团队有了一个全新的认识,那就是一个人要发展,自信心是必不可少的,而一个公司要发展,一支富有激情的团队也是必不可少的。
一、团队建设所谓团队,就是由某些人为了达到一定的目标而组成的一个队伍,团队中的人可以是固定的,也可以是临时的,可能是认识的,也可能是不认识的,他们来自四面八方,男女老少,而我们就是这样的团队,大家来自不同的所、队,差不多每个岗位都有,各方面的能力也参差不齐。
很快在教官的指引下,我们推选了队长,挑选了队名,唱出了我们的队歌,一个团队建设由此开始,歌还是一样的歌,而歌声从到开始之初到后来的豪情满怀,是不是标志着我们的团队拓展已经迈出了小小的一步。
二、凝聚力没有人知道接下来会发生什么,直至教官宣布下一个任务,下达的任务往往带有规则,为的是在条件限制下如何让我们完成任务,规则有好几个,由易到难,也代表着多变的环境。每次任务开始之前,教官总会三番五次地让我们确定完成任务的时间或是完成任务的方式方法,此时就需要很好的凝聚力,能够把大多数人的各方面的特性凝聚起来,而我们也真正做到了,我看到的是我们在积极讨论,献计献策,尽管也有争论,有分歧,但我们的目标只有一个,那就是百折不挠的完成任务,我们做到了,我们都高举双手,发出胜利的喝彩。
三、尝试与执行力 摸着石头过河是一种尝试,这一尝试带给了我们改革开放三十年来翻天覆地的变化,而踩着梅花桩过河也是一种尝试,这一尝试让我们每个人都体会到了团队的力量,集体的力量,当一个办法不行时,马上有另一个办法付诸行动,当所有的办法都用了以后,我们找到了一个最可行的办法,这是尝试与执行力最佳结合的最好体现,我们看到的是每一个人都按照既定的方案不折不扣的执行,在执行的同时,每一个行之有效的方法,每一个善意的提醒都被及时的传达下去,直到任务的完成,大家都为了一个共同的目标在努力着,努力着……
旧公司心得体会篇4
非常感谢公司领导为我们精心安排此次业务培训,感谢中心领导给予我这样一个宝贵的学习机会,这次培训表明公司领导对员工培训十分重视,也反映了公司“重视人才,培养人才”的战略方针。
能够参加此次培训我感到非常荣幸,同时也十分珍惜此次培训机会,虽然培训只有短短的三天,但内容丰富,讲解透彻,还安排了互动交流。在培训过程中,我仔细听讲解,认真做笔记,虽然没有完全掌握所有的培训内容,但从中学到很多知识,得到一些心得体会,现总结如下:
一、认清形势,努力做好客户保有维系工作
通过余尚祥老师在《广电网络客户维系保有实战技能提升》上的讲解,使我对广电网络的行业竞争现状和未来发展方向有了进一步深刻的认识。
现如今,三网三屏融合的大趋势已不可逆转,广播电视业务已不属于广电网络的垄断业务,这意味着广电网络在未来面临的竞争压力将越来越大,但随着互联网+三网融合的互联网时代的到来,广电网络也迎来新的发展良机,可谓挑战与机遇并存,压力与动力同在。
三网融合的趋势要求各级广电网络部门要认清形势,正视挑战,同时抓住机遇,顺势而为,快速完成客户保有角色转型。而对于我们每一位广电网络人来说,则要直面压力,尽快转变思想观念,积极融入公司的变革转型,化压力为动力,从我做起,不断充实业务知识,不断提高服务水平,提升客户满意度,做好三网融合新时期的客户保有维系工作。
二、提升素质,不断增强客户服务水平
通过参加杨晨鹤老师的《职场礼仪与金牌营销》课程,使我充分认识到职场礼仪在客户保有维系中的重要作用,也感受到公司领导在课程安排上的良苦用心。
三网融合新时期的客户保有维系工作对广电网络的未来发展至关重要,客户的保有维系离不开优质的服务营销,而职场礼仪则是一个企业员工营销服务质量的直接体现,正如杨晨鹤老师所言:职场礼仪是商务人士帮助企业提升形象的.助推器。
作为一名广电网络的客户服务人员,我深深感到必须明确自己在公司未来网格化改革中的角色定位,加紧学习客户服务人员标准职业礼仪,努力掌握顾客购买心理及技巧,不断提高自己的服务营销意识和客户服务水平,为公司赢得更多客户的信赖和认可。
以上是我在此次培训中的一些心得体会,培训虽然结束,但学习不能止步。在今后的工作中,我仍要加强对培训内容的学习,将培训的内容学懂吃透用活,并将培训所学灵活运用到工作当中,不断提升自己的业务工作水平,努力使自己的工作让领导更加满意,努力为公司创造更多的效益。
旧公司心得体会篇5
我还没有回过神来,这短暂的第一季度就已经结束了,在这短短的三个月中,在上级的英明领导下,在同事的帮助下,经过我自己不懈的努力,在第一季度中上交了一个令人满意的答卷。现在总结我在这三个月中的工作:
一、工作方面。
新年新开始,谨记自己的职责,没有被节假日冲乱工作的步调。在第一季度里,我对自己在上一年的工作进行了总结,安排了新的一年的工作计划,使自己以更加完美的姿态迎接新一年的挑战,抓住属于我的机会,为公司的发展做出贡献。
在日常工作中,我更加注重细节,对于完成任务的质量有了更高的要求,和同事一起进步,一起提高。
二、学习方面。
公司正在高速发展的阶段,为了跟上公司的脚步,我抽出时间不间断的学习,争取做到在工作中学习,在学习中工作。在整个公司积极向上的氛围中,我也在不断拓宽自己的知识面,增长自己的见识。在我看来,公司和员工之间是相互促进的关系,公司不断发展,我们员工也不断进步,一起奔向美好的未来。所以在整个的第一季度我都没有放松自己,一直关注着最前沿的知识信息,巩固已有的基础知识,加强自己的专业能力。
三、存在的问题以及改进的方向。
在整个的工作当中我出现了一些失误,虽然没有造成什么损失,但是也对我在工作的过程中造成了一定的影响。首先就是在节假日前后的一些工作上的小失误,容易被其他的事情分心,同时在日常工作时没有合理的安排好时间,常常不是忘了这件事就是忘了那件事,导致在时候要花费时间去回想还有什么事情时期还没有做的。其次就是办事情抠细节导致效率不够高,比同事花费更多的时间和精力。
我在今后的时间里会从一下三个方面去改进:第一是提高自己的专注力。第二是每天提前做好工作计划。第三是在保证质量的前提下,加快自己做事情的速度,提高工作的效率。
旧公司心得体会篇6
一个月过去了。我从对期货的一无所知,渐渐开始了解和熟悉这个行业,在实际应用中,发现了理论知识和实践的确是两者不可分离。理论知识可看做是入门的铺垫和相关专业知识的准备。实践操作,则是对理论知识的一种灵活应用,并且更重要。因为它是工作的具体内容。一个月的亲身体验中,我总结出了个人在以下几个方面的心得:
相关文档:科学发展观个人剖析材料
一、英语能力小结 在校只知道考四、六级英语,却从没想过英语学习的真正应用,到了公司,才知道英语的重要性。金融投资是个十分重视资讯和信息的专业,第一手资料都是以英文形式率先公布的,为抢得先机,必须能够看懂诸如摩根斯坦利等著名投资银行的商业报告,所以,以后的英语学习,要主要着重于英语实际阅读能力的提高。
二、专业知识小结 金融行业是个专业性较强的专业,故很多专业术语和操作包括整个行业对我而言都比较陌生。使得自己花了不少时间在熟本文来自悉行业上,这直接影响了社会实践的进程和效果。这在以后的实践中随着专业课的逐渐开设,我想会尽量避免这类问题的。同时需要我们更深更广的了解所学专业知识。面要广,点要专。
栏目推荐:个人总结
三、学习能力小结 现在的社会日新月异,新事物,新观点层出不穷,必须具备快速学习的能力,并要以一种终身学习的心态来积极吸收新知识和新观念,以开放的姿态面对未来的变革。同时,要注意理论学习和实践能力的结合。要以理论指导实践,并在实践中不断检验和提高理论可信度,深化认识。以后我们面对社会的选择,所学专业与从事的工作很可能不一致。那时就应该调整心态,找准个人定位,及时充电,更快更好地适应新工作发展的需要。
四、适应能力小结 这不仅包括对于一项新工作的适应,更包括对公司企业文化的一种认同和融合,在一个月中,我和公司的员工、同事等相处的都不错,大家也都比较照顾我这个新来的子弟兵,在这一个月中,我对公司投资部各岗位特点、能力需要有了初步的认识,并能帮助公司翻译一些资料以供决策层参考,短短一个月能为公司作出一些菲薄的贡献,还是一件值得高兴的事! 总之,这一个月的实践锻炼,是我们大学生接触社会,了解社会的第一步,是我们寻找差距,进一步认识自我的良机,更是我们了解对口专业的有利契机。这次实践,为我们今后踏入社会打下了良好的基础。在此,还是要感谢鑫瑞投资咨询管理公司所有成员(特别是老总、投资部员工和集体宿舍的几位同事)对我此行的大力帮助和热心照顾,没有大家的关心和帮助,这次活动不会如此顺利。
旧公司心得体会篇7
七天的军训生活结束了。
回过头来,看看自己走过的脚步,有的深有的浅,有的快有的慢,但最终经过层层训练,我们步调一致并肩齐进。
还记得当客车满载着我们急切的心情与无比自豪之感慢慢驶进绿色军营之中,我们整个人的身心完全被震慑住了……面对如此之庄严,我们肃然起敬,心生敬畏。我们带着浑身的力气于士气轻装上阵,便有了后来一幕幕x公司人意气风发而又充满力量的演绎……
短暂而又充实的军营生活,让我们彼此更加认识了自己,教官在耳边的谆谆教导,让我们懂得很多,细心很多,让我们更加体会到:作为一名军人,要时刻严格要求自己,做好准备。全神贯注与力量集于一身,随时接受上级下达的各种指令,以军人的姿态与心态去面对一切。
作为一名公司员工,更应该为之感到自豪,因为有了团队的力量,将我们推向更高一个浪潮,因为有了团队的殷切期望,我们才会有了勇气挑战极限!团队所给予我们的远远超乎我们想要的,没有完美的个人,只有完美的团队,只因此,我们便要更加严格要求自己,打造鹰一样的个人,铸造雁一样团队。
20××公司员工军训心得体会4
时光飞逝,转眼间,岗前军训即将结束。这次军训教会我什么是坚强的意志,什么是团结的力量,什么是遇到困难不怕苦的意志。那笔直的腰身,挺起的胸膛,昂扬的势气,告诉我那是军人的飒爽英姿;那骄阳下伫立的身影,那汗水中神采奕奕的双眼,那支撑着沉重身躯却依旧丝毫未动的双腿,让我为之震撼,为之感动。
他们有着铁铸的信念,钢焊的意志。他们,这群正直而不乏潇洒、严肃而不乏幽默的教官们,将他们铁的纪律带到我们面前,教会我们什么是军人的风范,什么是钢铁般坚强的意志。
军训不但培养人有吃苦耐劳的精神,能磨练人的坚强意志。军训是苦的,也是快乐的,更是甘甜的。我们应该学会品尝这种苦中之乐。
通过军训,我们可以一改既往的慵懒,投入到紧张有序的训练中去,感受超越自我的快乐。军训让我们看到了军人的风采,体会到了军人的气质。军训不仅培养了我们坚强的品格,也增强了我不断超越自我的勇气。使我懂得了责任的重要,更加强了我们的团队意识,我相信在以后的工作,生活,学习中不管从对待生活的态度上,意志上,还是思维上,我们都将受益匪浅。
军训对于我们来说是一场体质和精神上的双重考验。一天近八个钟头下来,我们充分品尝到了军训所带来的汗水和艰辛。不时还有同学出现头晕、恶心等症状,我们真正体会到军训的日子并不容易过,但仔细品味,这却是提高我们身体素质的机会。
作为一个即将步入公司上班的员工除了在学识上有新建树,还要有顽强拼搏的意志,吃苦耐劳的品质,身体素质和心里素质都要达标。没有身体和心里上的健康保证是无法实现进一步的自我提高的。
团结就是力量。通过军训,我对“团结”和“大局”的认识更加深了一层。军人崇尚集体主义,思考问题总是从整体的角度出发,这既是传统,也是需要,正如我们在工作中也是如此。举个实例队列训练讲究整齐划一,步调一致,一人出错,影响全局。一个人的力量是渺小的,一个连的人凝聚在一起,便如大海一样壮阔,一样高远。
当我们连以整齐的步伐,洪亮的口号在操场中训练时,领导、教官都被我们团结的力量所震撼。那创造中的和谐摩擦出美丽的火花。看吧,统一而整洁的迷彩服,豪迈而整齐的步伐,伴着那嘹亮的口号,一排排,一列列,是那样赏心悦目,振奋士气。
团结就是力量,再不是简简单单的一句话,它授予我们人生的哲理,告诫我们为人的理念,更在军训的训练中,铸起了一座不倒的城墙,集体的荣誉感让我们将它演绎得淋漓尽致,愈见丰美。不是吗?
幼苗不经历风霜洗礼,怎能长成参天大树;雏鹰不经历狂风骤雨,怎能飞上万里苍穹;溪流不经历颠簸流离,怎能交汇于浩瀚大海。而即将步入公司工作的我们,不经历艰苦磨炼,又怎能成为企业的栋梁和有用之材。
在这里,我尝到了种种滋味。那迎风不动的军姿训练中,我们磨练了意志,品尝到了难咽的苦涩,我学会了如何去面对挫折,如何在以后的人生路上披荆斩棘,如何去踏平坎坷,做到自制、自爱、自理、自强,走出一条本身的阳光大道,开创一片本身的天空。
我会将这段军训生活永久地珍藏,当作是人生的瑰宝,工作中的意志支撑点,让它的精神贯穿我的整个一生。
旧公司心得体会篇8
一.实习目的:
为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等), 使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。
实习单位的介绍:
河南省焦作市博宇翻译有限公司是本市唯一的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持以人为本的指导思想,本着团结拼搏,勇创一流的精神,恪守追求卓越 挑战极限的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是翻译—副译审—总译审的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承竭诚为客户服务的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。
二.翻译过程的基本环节与具体要求
(一)实际翻译程序可以归纳如下:
1.快速翻译,侧重文体。有些译者认为口述的译文更新颖、更流畅。但无论译者是口述、打字、还是手写,重要的是要使译文节奏流畅;
2.初稿应该保留约一周左右。这样,修订译稿时就可以获得全新的感受,排除翻译初稿时留在耳边的余音,更加客观地评估译文;
3.认真检查译文内容,特别着重译文的准确性和连贯性。删除不必要的增补词语和补充初稿中的疏漏。特别要注意关键概念在翻译上的一致性,理顺拗口的词句;
4.从文体上检查译文。其实,这一步骤应该反复进行多次。朗读译文是一个非常重要的办法,因为听觉对连贯性和节奏感方面的问题比视觉要敏锐得多;
5.检查译文拼写、标点符号和格式。有些译者错误地认为,对译文内容、文体和正字法这三方面的检查可以合并起来一次完成,这种看法是大错特错的。对译文上述三个方面的检查应该分别进行;
6.译文送交三审审阅。
(二)汉译英的具体要求:
1. 符合写作的一切规则
a) 格式要求
i. 拼写正确
ii. 标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)
b) 语法要求
i. 注意每个名词的单复数是否正确
ii. 注意时态是否正确
iii.人称和数是否照应
c) 词和句子的要求
i. 每个单词的意思准确、符合上下文需要
ii. 每个单词的搭配符合英语习惯
iii. 每个动词的句型符合英语习惯
iv. 每个介词的用法符合英语习惯
翻译的三个基本要求是信、达、雅。信要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。达要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。雅要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。
(三)在翻译中遇到的困难及其分析:
基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到达的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,雅的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。
在中国青年报上看到这样一则消息:把保税仓库译为保证税收的仓库,五四运动成了五四体育运动……译文中国人看不懂外国人不明白——
一个英语专业8级的大学毕业生,语法结构错误百出,认为&b小康‟就是&b富有‟,译文做成中英文字符的简单对应……说起前两天来应聘翻译职位的一位大学毕业生的表现,北京一家翻译公司的负责人直摇头。其实,考试的题目并不是很难——一段关于我国实行按劳分配制度,允许和支持一部分人通过诚实劳动先富起来的100字左右的中译英试题。这家翻译公司的负责人说,像这样拿着英语专业8级证书,却当不了合格翻译的大学毕业生,并非极端个别的例子。现在合格的翻译太少了。 伴随着中国加入世贸组织,对外交流的日益频繁,翻译人才的缺口越来越大。业内专家表示,翻译市场巨大,合格翻译人才紧缺,学了外语就能当翻译的老观念该改一改了。
这则消息正说明了一个现实问题,我深有体会,我们在工作中翻译用词不准确,专业领域背景知识缺乏,写作水平又差,真觉得不能胜任翻译工作。把数控发电机译成数字化发电机,把保税仓库译为保证税收的仓库,这样的例子比比皆是。由于历史背景和专有名词的缺乏,单纯从字面意思出发,把五四运动中的运动直译为sport(即体育运动),这样的笑话也出了不少。由于自己的中文基础不扎实,词汇变化少,语言贫乏,翻译出来的东西语言不通顺。外语的学习则是从认知语言学起,我们掌握了大量的词汇、语法后,再串成句子连成段落。老师在讲述外语的过程中不可
能一篇文章或一段话地讲解,学习效果很不地道。学完外语专业只能表示具备翻译行为,而并不具备职业翻译能力。换句话说,学完外语专业不是就能做翻译了。本科生在大学学习阶段,大多没有接触过系统的翻译课程训练,即使有翻译课程也是在大三下学期或大四才开课。没有平时的训练怎么能成为合格的翻译呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是终端教育。学生在本科阶段主要打好语言基础,在研究生阶段进行集中翻译学习培训。专家普遍认为,要成为一名合格的翻译,需要在本科毕业后,用2至3年进行专门的翻译课程学习,在工作中磨练若干年,并学习相关的专业知识和术语等。 三.那么在以后的学习和工作中怎样才能做一名合格翻译呢,具体有一下几点需要注意:
1.扎实的语言基本功。一名优秀的译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。译员要有良好的语音基本功,掌握英汉两种语言基础,敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。需要特别强调的是译员的听力理解能力,他是口译成败的一个关键因素,也是一名译员的综合语言和知识水平的反映。
2.广博的知识面。译员光有扎实的语言基本功是远远不够的。常常有译员因缺乏主题知识或百科知识而出现卡壳的现象。译员的接触面很广,接待的对象在职业、年龄、身份、阶层、志趣、爱好、生活习惯、民族性格、社会习俗、宗教信仰等方面都会有很大的差异,随时随地都有可能遇到各种话题。因此,译员必须掌握丰富全面的百科知识,例如专业常识、社会常识、法规政策常识、国际常识以及背景知识、国情地情、风土人情、名胜古迹、花草树木、昆虫动物等百科知识,拥有较高的文化修养,能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各业,努力做一个杂家或万事通。
3.出众的记忆力。译员需要有非凡的记忆力,这一点是由口译工作的特点所决定的。首先,译员在口译过程中不可能有机会查阅词典和工具书,或请教别人,因此,译员必须记住大量的词汇(包括专业词汇)、成语、典故和缩略词等。其次,译员要把讲话人所讲的内容准确详尽地用另一种语言表达出来,也必须有相当好的记忆力。
4.口齿要清楚。
5.严谨的工作作风。
6.良好的心理素质。
四.实习收获及总结:
经过为期两个月的实习,我学到很多东西知道了翻译的具体过程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己应向哪个方面努力。在实习期间从事大量中英文文字翻译,例如各种出国证明书(出生证明,亲属证明,成绩单等),合同,财务报表,公司章程及法律文件。以后,我在学习上应理论联系实际,从点到面的全面学习,避免拿以前应付考试的态度来学习;在工作中应该实事求是,细心认真的独立完成自己的工作,并要培养与人协作的精神;在生活中就我个人而言应学会更好的与人相处和沟通,即将离开学校走入社会,我必须更好的完善自己的性格。
会计实习心得体会最新模板相关文章: